Latest Entries

男女格差 日本は主要国最下位

10月28日 4時15分

世界各国の政治や経済の分野などでの男女の格差についての調査で、日本は、女性の経営者や技術職が増えたことから、去年より順位を20位余り上げましたが、それでも世界で75位と主要国の中で最も低くなっています。

これは、スイスに本拠を置く経済研究機関「世界経済フォーラム」が毎年発表しているもので、世界134か国で、政治や経済への参加や教育の機会などでの男女の格差を調査した結果を明らかにしました。

それによりますと、世界で最も女性の各分野への進出が進み、男女の格差が少ないとされた国はアイスランドで、2位はフィンランド、3位がノルウェーと、去年に続いて北欧の国が上位を占めました。

一方、日本は去年の98位から75位と大幅に順位を上げ、個別の分野での順位を見ますと、経済の分野では、女性の経営者や技術職などが増えたため、去年の102位から54位となっています。

一方で、政治への進出では、女性の議員や大臣の数が少ないために110位、教育の機会も84位と、いずれも低迷しており、全体の75位は、依然として主要国の中では最も低くなっています。世界経済フォーラムでは「世界各国で金融危機からの持続的な景気回復を図るには、男女の差別撤廃が必要だ」と摘しています。

http://www3.nhk.or.jp/news/k10013404311000.html

【01~05位】アイスランド、フィンランド、ノルウェー、スウェーデン、ニュージーランド
【06~10位】南アフリカ、デンマーク、アイルランド、フィリピン、レソト 6-10
【11~15位】オランダ、ドイツ、スイス、ラトビア、イギリス
【16~20位】スリランカ、スペイン、フランス、トリニダード・トバゴ、オーストラリア
【21~25位】バルバドス、モンゴル、エクアドル、アルゼンチン、カナダ
【26~30位】モザンビーク、コスタリカ、バハマ、キューバ、リトアニア、
【31~35位】アメリカ、ナミビア、ベルギー、ベラルーシ、ギアナ
【36~40位】モルドバ、エストニア、ブルガリア、ボツワナ、ウガンダ
【41~45位】キルギス、オーストリア、パナマ、ペルー、イスラエル
【46~50位】ポルトガル、カザフスタン、ジャマイカ、ニカラグア、ポーランド
【51~55位】ロシア、スロベニア、マケドニア、クロアチア、エルサルバドル
【56~60位】コロンビア、ウルグアイ、ウズベキスタン、タイ、中国
【61~65位】ウクライナ、ホンジュラス、ルクセンブルク、チリ、ハンガリー
【66~70位】パラグアイ、ドミニカ共和国、スロバニア、ベネズエラ、ルーマニア
【71~75位】ベトナム、イタリア、タンザニア、チェコ、日本
【76~80位】ガンビア、マラウイ、マダガスカル、スリナム、キプロス
【81~85位】ガーナ、ブラジル、ボリビア、ジョージア、シンガポール
【86~90位】ギリシア、タジキスタン、ベリーズ、マルタ、アゼルバイジャン
【91~95位】アルメニア、アルバニア、インドネシア、バングラディシュ、ブルネイ
【96~100位】ジンバブエ、モーリシャス、ケニヤ、メキシコ、モルディブ
【101~105位】マレーシア、セネガル、フィジー、カンボジア、クウェート
【106~110位】アンゴラ、ザンビア、ナイジェリア、チュニジア、ネパール
【111~115位】グアテマラ、アラブ首長国連邦、ヨルダン、インド、韓国
【116~120位】バーレーン、アルジェリア、カメルーン、モーリタニア、ブルキナファソ
【121~125位】シリア、エチオピア、オマーン、モロッコ、カタール
【126~130位】エジプト、マリ、イラン、トルコ、サウジアラビア
【131~134位】ベナン、パキスタン、チャド、イエメン

日本女性平均寿命86.05岁 连续24年全球居首

日本女性平均寿命86.05岁

日本人的平均寿命  【共同社7月16日电】日本厚生劳动省16日公布的“简易生命表”显示,2008年日本人的平均寿命女性为86.05岁,男性为79.29岁,均连续第3年刷新历史最高纪录。

  日本女性的平均寿命连续24年位居世界第一,而男性的排名从上年的第3位降至第4位。

  厚劳省将平均寿命延长的主要原因归结为“由于医疗水平的提高,癌症、心脏病及中风等三大致死疾病的死亡率有所下降”、“交通事故死亡人数的减少也有所影响”。

  据厚劳省统计,男女间的平均寿命差为6.76岁;与2007年相比男性的平均寿命延长了0.10岁,女性延长了0.06岁。

  全球女性寿命排第2位的是香港85.5岁,第3位法国84.3岁。男性寿命第1位为冰岛79.6岁,香港和瑞士以79.4岁并列第2位。(完) 07.16 18:03

【三国志】 中国は関羽、日本は孔明、アメリカは曹操が好き

中国人は「忠義の化身」である関羽を、日本人は天賦の才能を持った諸葛孔明を、アメリ力人は力強い統治者である曹操が一番好きなことが調査で分った。

最近日本の週刊誌「週刊文春」が三国志に登場する主要人物について3国の市民1000人を相手に好感度を調査した結果、このようになったと香港の星島環球が29日この雑誌を引用して報道した。中国人は関羽に対する愛情が格別だった。中国で関羽は戦争と財物の神さまであると同時に忠義の化身として民間で信仰されている。関羽の墓は「関林」と呼ばれるが、墓に「林」の字が付いた場所は関林と孔子の墓である「孔林」の2つしかない。中国文学界のある人士は「中国で関羽の位置は比べることができない程高い」と言った。

日本人は諸葛孔明が一番好きだった。日本人は悲劇的な人物が好きで、諸葛孔明は天性の才能を持っていたが結局、志を果たすことができない悲劇的人物だからという。日本人が好む二番目の人物は劉備。三国志で賢いが馬鹿のふりをして自己主張が上手くない人物として描かれた劉備が日本人の性格と一脈通じるからだ、と同紙は伝えた。ある日本人は「劉備は貧しくて苦労するが大きな志を抱いて黙々とこれを実現して行った」と好きな理由は説明shiた。

一方アメリカ人は曹操を一番高く評価した。曹操の強力な統治力にアメリカ人は高い点数を与えることが分った。

ソース:東亜日報(韓国語) 中国は関羽、日本は孔明、アメリカは曹操
http://www.donga.com/fbin/output?n=200904290466&top20=1

非诚勿扰---映画で北海道観光ブーム


 中国南京の映画館前に設置された、北海道を舞台にした映画「非誠勿擾」の広告=08年12月(共同) 【北京21日共同】中国で北海道を舞台にした映画「非誠勿擾(本気で付き合える人求む)」が大ヒットし、北海道観光ブームが起きている。二十二日にはロケ地を巡るツアーもスタート、北海道は「この機会に中国の観光客を呼び込みたい」(観光のくにづくり推進局)と期待を膨らませている。

 映画は正月向けのラブコメディーで売れっ子の馮小剛監督の作品。男女が旅をしながら愛が芽生えるというストーリー。

 映画の後半は自然豊かな北海道東部が舞台で、真っ青のオホーツク海が背景に広がるJR北浜駅(網走市)や斜里町の平原に立つ教会、釧路市阿寒町の温泉街の飲み屋などが登場する。

 映画はクリスマス前に封切られ、興行収入は最初の十九日間だけで三億元(約四十一億円)を突破。観客数では六百万人程度となる計算で、海賊版DVDも相当出回っている。日本政府観光局北京事務所には「あの教会で結婚式を挙げたい」「あの飲み屋は実在するのか」といった問い合わせが相次いでいる。

 「北海道の大自然の美しさが自然体で紹介されたのが受けたようだ」と同事務所。まだ統計はないが中国の春節(旧正月)休暇期間中の北海道観光客は昨年より増えており、北京の旅行会社が二十二日から毎週ロケ地ツアーを始める。

 観光のくにづくり推進局は「金融危機の影響でこれまで多かった韓国などの外国人観光客が減っているだけに新しい市場になれば」としている。

------------------
そうよね!

四川大地震はダム誘発地震だった、英高級紙が異例の報道

2009/2/4 16:58

2008年5月12日に中国、四川省一帯を襲い8万人にも上る死者と500万人にも上る被災者を出した「四川大地震」の原因として震源地の近くある三峡ダムに蓄えられた膨大な貯水の重みが断層にひずみを与えたとする考えが中国国内の専門家の間で広まっていることが3日、英テレグラフ紙の報道により明らかとなった。

 三峡ダムは1993年に着工した中国・長江中流域の三峡に建設中の世界最大級の大型重力式コンクリートダム。2004年からは貯水を開始し、2009年竣工に向けて最終段階に入っていたものとなる。

 四川省成都地理院の范筱(Fan Xiao)主任技術者は、テレグラフ紙のインタビューに応じて「この地域は地震多発地帯となるが、この地域で過去にマグニチュード7以上の地震が発生したことはなく、マグニチュード7.9という地震規模や、その特徴からして四川大地震は過去に例がない特異な地震だった」とした上で「地震の原因としては複数考えられが、ダムの存在によって地震が誘発されたというのは考えられなくはない」と述べ四川大地震が建設中の三峡ダムによって引き起こされた可能性は排除できないとの見解を示した。

 テレグラフ紙はまた、コロンビア大学・ラモント・ドハティー地球科学研究所のクリスチャン・クローズ(Christian Klose)博士の発言として「(四川大地震を引き起こした)龍門山断層は過去100万年に渡って大きな地震を引き起こしたことはなく、(2004年から貯水を開始した)三峡ダムの水の重みによって断層にひずみを引き起こしたことが、今回の地震につながったのではないかと」とする説も紹介している。

 ダムの存在によって地震が誘発されるという考え方は昔からダム反対論者の間で指摘されてきたもので、必ずしも排除されるものではないが、四川大地震のような大地震の発生原因とダムの存在を結びつけることはかなり突飛な考え方に近く、これまで専門家の間でこうした考え方を真っ正面から取り上げることは少なかった。

 テレグラフ紙の報道が、独断専行型の印象操作報道なのか、あるいは本当にダムの存在が四川大地震を引き起こす原因となったのか、三峡ダムの建設そのものが中国の国家プロジェクトとして進められているということもあり、今のところは外野の研究者が得られる情報は極めて限定されている。


The 511ft-high Zipingpu dam holds 315 million tonnes of water and lies just 550 yards from the fault line, and three miles from the epicentre, of the Sichuan earthquake.

Now scientists in China and the United States believe the weight of water, and the effect of it penetrating into the rock, could have affected the pressure on the fault line underneath, possibly unleashing a chain of ruptures that led to the quake.

Fan Xiao, the chief engineer of the Sichuan Geology and Mineral Bureau in Chengdu, said it was "very likely" that the construction and filling of the reservoir in 2004 had led to the disaster.

"There have been many cases in which a water reservoir has triggered an earthquake," said Mr Fan. "This earthquake was very unusual for this area.

There have been no seismic activities greater than a magnitude seven quake along this particular seismic belt before."

The 7.9 magnitude quake struck last May and left more than five million people homeless. It remains a raw and emotional topic for most Chinese, and the government has been quick to quash any suggestion that Zipingpu may have been responsible for the catastrophe. Researchers have been denied access to seismological and geological data to examine the earthquake further.

Zipingpu is only one of nearly 400 hydroelectric dams in the earthquake zone. Mr Fan said the government had been warned of the danger of building so many large-scale projects in a seismically active area, but that the warnings had gone unheeded.

"I not only opposed the construction of Zipingpu, but also the overdevelopment of the reservoirs on Minjiang River. There are ten major reservoirs on the main river, 29 on its tributaries and a lot more smaller-scale reservoirs, all of which block the flow of the entire river, and are very hazardous to the local geology," he said.

Although Sichuan is an earthquake-prone region, many scientists were caught by surprise by the magnitude of the quake. Christian Klose, a scientist at Columbia University's Lamont-Doherty Earth Observatory, said there had not been any "major seismic activity" on that fault line for millions of years.

He argued that the sudden shift of a huge quantity of water into the region could have simultaneously relaxed the tension between the two sides of the fault, allowing them to move apart, and also increased the direct pressure enough to cause a violent rupture. The effect was "25 times more" than a year's worth of natural stress from tectonic movement, he said.

Although the official government line is that its massive construction projects had nothing to do with the quake, some state researchers in Beijing have called for a full investigation. Lei Xinglin, of the China Earthquake Administration, said that the Zipingpu reservoir "clearly affected the local seismicity and it is worthwhile to study the role it played in triggering the earthquake further". He added that firm conclusions remain "premature" however.

There is a history of earthquakes triggered by dams, including several caused by the construction of the Hoover dam in the US, but none of such a magnitude.

日文:http://www.technobahn.com/cgi-bin/news/read2?f=200902041658

原文:http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/china/4434400/Chinese-earthquake-may-have-been-man-made-say-scientists.html

telgraph是英国 每日电讯报 的网站。


身为四川人还是对这个话题很感兴趣。

这话题也不算异例了。

中文报道也有所报道。

http://www.shp.com.cn/news/info/2008/6/27/1433026273.html

水库引发地震???    

昨天,四川地矿局区域地质调查队总工程师、四川省旅游地质学会秘书长范晓接受了本报记者的独家专访。2003年,范晓曾公开撰文反对在断裂带上建紫坪铺水库。

南都:如果太平驿等上游水库出现溃决,会不会对下游的紫坪铺水库等造成危险?

范晓:这肯定是一连串的连锁反应。现在不清楚太平驿水库里面有多少水。如果太平驿水库的水是满的,溃堤就会冲击映秀水库,而映秀水库本身已经遭受损坏,冲了之后水加在一起就会冲击紫坪铺,如果正常的坝,问题应该很小,而且现在紫坪铺水库已经在泻水了,可以接纳比较大的洪水流量,但是紫坪铺水库大坝已经受到了损坏,是否能接得住上游的水量,这个也是比较担心的。

南都:你曾经多次表示反对在岷江上建紫坪铺水库,你反对的理由是什么呢?

范晓:我不光是反对建紫坪铺水库。岷江的干流上有10座主要水库,如果算上支流就有29座,算上小规模的就更多了。这些水库一个梯级接一个梯级,整个河流阻断了。这样不留任何余地的开发模式问题很多,我们是搞地质环境的,这种模式的地质风险很高。

南都:为什么呢?

范晓:这附近本身就是地震活动带。这次发生8级地震,其实以前这里也是经常发生地震的,只不过级别没有这么高,特别在汶川附近,7级左右的地震是很频繁的。

南都:这是你早就留意到的。

范晓:对我们搞地质专业的人来说,这些都是非常清楚的事实。而且1933年的叠溪大地震已经是一个先例,这次地震,不光是形成堰塞湖,水电站也是一个隐患。当然水库本身有抗震烈度,但是有时候情况是你考虑不到的,是很难预料的。比如紫坪铺水库的抗震烈度是8度,而这次地震的震中烈度是9到10度,有些地方甚至是11度,所以在这种情况下,水坝就可能受到破坏,设施就不能正常运转,水库的水如果排不出去,那么就跟堰塞湖一样,也会形成漫坝,如果坝没有受到损坏,那可能还问题不大,但是如果坝本身受到损坏,水又排不出去,就可能出现溃决。

南都:这么说来,紫坪铺水库真是太幸运了。这次地震超过了水库的抗震烈度,却还没有出现太大的问题。

范晓:地震在目前来看是没有办法预见的,紫坪铺水库所在的龙门山以前最高发生的就是6.5级地震,这么说来修建的时候抗8级烈度也是可以的。但是自然界的东西不是我们完全可以预料的。下一次再出现大地震,是不是还像这一次这么幸运呢?

南都:这次地震之后,你第一反应是什么?

范晓:非常担心。我当时不知道具体的震中在哪里,起初以为在汶川,后来发现震中距离水库非常近。我一个是关心水库的安全问题,一个就是在想这次地震的成因。这次地震震中距离紫坪铺水库非常近,我们到现在还不能完全排除这次地震有可能是紫坪铺水库蓄水引发的。这叫水库诱发地震。

南都:有这个可能吗?

范晓:当然我们还不能下结论。但是这种可能性肯定存在。

南都:为什么这么说?
范晓:因为水库本身就建在断层带上。水库的存在会加速它的破碎。水库的坝高156米,蓄水深度超过100米,水压对下面是很大的伤害。当然,如果水库不建立在断裂带上,应该说是没有问题的。但这是个断裂带,而且水还不断往下渗透,客观上就起到一个润滑的作用。而且水库诱发地震的实例很多,根据情况分析,紫坪铺水库具备了诱发地震的一切条件。

南都:可以这么说吗?

范晓:对,但是不是能够诱发8级这么大级别的地震,这还要打个问号,也需要很多数据来说明。但是目前不能排除,而且水库具备了基本的条件。水库诱发地震是有规律的,一般地震震中距离水库要在十几公里以内,如果要认为地震是由蓄水引发的,还有很多数据需要深入细致的分析,但是如果从宏观上一条条来衡量的话,(这次地震)是完全符合的。

南都:我们要经过怎么样的研究或者分析,才能得出地震和水库蓄水有没有关系的结论?

范晓:这么大型的水库,在建设前就必须建立地震检测网,紫坪铺水库当然也有。

从蓄水开始到5·12发生地震之前,所有详细的数据都有,而这些所有数据经过认真分析和5·12的参数进行对比,基本上可以得出结论,5·12地震是否与水库有关系。这些工作要由地震局来做。

 


 

据我所知,水库只能引发3级左右的地震。所以大家只能在诱因上打转。

这是个敏感的话题。说什么好呢。重要的是今后的地质开发工作要对得起死去的人们。要吸取教训。生命始终是第一位的。没有其他。

其实我很担忧。虽然经历不算多,本地也不算重灾区。但是那个时候真的很累,感觉战乱或许就是这样了吧。怪不得大家都盼和平。确实,不经历不知道平静和谐的可贵。